Authoritative / authoritarian

13-14 มีนาคม 2550

“เซ็งจังเลย มารศรี ฉันอุตส่าห์อ้างอิง Wikipedia ในรายงาน แต่อาจารย์ไม่ยอมให้ใช้ บอกว่า Wikipedia ไม่ใช่ authoritative source”

“ก็จริงของอาจารย์นี่ Wikipedia เป็นสารานุกรมออนไลน์ที่ใครเข้าไปเขียนหรือแก้ก็ได้ เพราะเขาถือหลักว่าถ้ามีอะไรผิดเดี๋ยวก็มีคนอื่นเข้ามาแก้ เป็นการตรวจสอบกันเองในหมู่ประชาคมอินเตอร์เน็ตทั้งหมด แต่ปัญหาก็คือบางทีคนที่เขียนลง Wikipedia ไม่รู้จริง และไม่มีใครรู้จริงพอที่จะแก้ด้วย เช่นบางเหตุการณ์หรือรายละเอียดในประวัติศาสตร์ ดังนั้นถ้าเธอเชื่อทุกอย่างที่อยู่ในนั้นก็อาจจะเข้าใจอะไรผิดๆ ได้ ทางที่ดีอย่าเพิ่งไปปักใจเชื่อ”

“ก็ที่บ้านฉันสอนว่าไม่เชื่ออย่าลบหลู่นี่ เดินผ่านอะไรที่ดูศักดิ์สิทธิ์หน่อยก็ให้ยกมือไหว้ไว้ วันก่อนเผลอไปไหว้แมว แต่ก็ไม่เสียหายอะไรนี่นะ อาจเป็นแมวของเจ้าพ่อก็ได้ ใครจะไปรู้ แล้วอย่าง Wikipedia เนี่ย ฉันก็เห็นคนเขาใช้กันเยอะแยะ แต่อาจารย์บอกว่ามันไม่ใช่ authoritative source แปลว่าอะไรก็ไม่รู้ จะถามอาจารย์ก็กลัวหาว่าโง่ ก็เลยต้องถามเธอนี่แหละ”

“อ้าว ฉันนึกว่าเธอรู้แล้วซะอีก source แปลว่า แหล่ง ซึ่งในที่นี้หมายถึงแหล่งข้อมูลที่เธอนำมาใช้ในรายงาน ส่วน authoritative แปลว่า...”

“เดี๋ยวๆ ฉันเดาออกแล้ว แปลว่า อำนาจนิยม ใช่ไหมล่ะ วันก่อนอ่านหนังสือพิมพ์ภาษาอังกฤษเจอเขาเขียนว่าเมืองไทยมี authoritative culture ฉันก็ดูบริบทตามที่เธอสอน ก็เลยเดาว่ามันแปลว่า วัฒนธรรมอำนาจนิยม ถูกมะ”

“เฮ้อ อย่างนั้นฉันว่าเธออาจจะต้องเลิกฝึกภาษาอังกฤษกับหนังสือพิมพ์ภาษาอังกฤษของเมืองไทยแล้วกระมัง ถ้าเขาเขียนอย่างนั้นจริง แสดงว่าเขาใช้คำผิด เพราะ authoritative กับ authoritarian มันความหมายคนละเรื่องกันเลย”

“อ้าว authoritative ไม่ได้แปลว่า อำนาจนิยม เหรอ”

“ถ้าใช่ก็หมายความว่า authoritative source แปลว่า แหล่งอำนาจนิยม หละสิ แต่มันไม่ใช่อย่างนั้น ที่อาจารย์เขาบอกให้เธออ้าง authoritative source ก็เพราะว่าเขาต้องการให้เธอใช้แหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้ ไม่ใช่แหล่งที่เพียงอาจเชื่อถือได้อย่าง Wikipedia”

“แล้วแหล่งแบบไหนล่ะถึงจะถือว่าเข้าข่าย authoritative”

“ก็ต้องเป็นตำราที่มีพยานหลักฐานที่ชัดเจน ตรวจสอบได้ ไม่มั่ว และที่สำคัญคือเขียนโดยผู้เชี่ยวชาญในสาขานั้นจริงๆ”

“ว้า ยังงี้ฉันก็ไม่มีสิทธิ์เขียนอะไรที่ authoritative สิ”

“ก็ไม่แน่ authoritative มาจากคำว่า authority ที่แปลว่า ผู้รู้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เป็นที่ยอมรับทั่วไปว่ารู้ด้านนั้นจริง เช่น She is an authority on corruption. = เธอเป็นผู้ที่ได้รับการยอมรับว่าเป็นผู้รู้จริงเกี่ยวกับการคอรัปชั่น

“แล้วอำนาจนิยมล่ะเรียกว่าอะไร”

“ก็คือ authoritarian ไง นี่ก็มาจากคำว่า authority เหมือนกัน แต่เป็น authority ที่แปลว่า อำนาจ เช่น You don’t have the authority to do this. = คุณไม่มีอำนาจที่จะทำอย่างนี้ อีกฝ่ายก็อาจตอบว่า This gun gives me all the authority I need. = ปืนกระบอกนี้ให้อำนาจผมทั้งหมดเท่าที่จำเป็น

“โห อำนาจปลายกระบอกปืน”

“ก็ไม่จำเป็น authoritarian อาจใช้พูดถึงระบบการปกครองแบบไหนก็ได้ที่ผู้ปกครองมีอำนาจเหนือผู้ถูกปกครอง อำนาจไม่ได้มาจากประชาชน พูดง่ายๆ ก็คือไม่ใช่ประชาธิปไตย”

สมัครเป็นสมาชิก ดาวน์โหลดฟรีอีบุ๊ค "ฟอไฟฟุดฟิดอังกฤษอเมริกัน เล่ม 1"

* indicates required
boonhod@hotmail.com
Copyright (C) 2019 by Jakkrit Srivali. All rights reserved. สงวนลิขสิทธิ์ โดย จักรกฤษณ์ ศรีวลี
>
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram