ถ้าคุณต้องการใช้บริการภาษาอังกฤษ
ไม่ว่าจะเป็น การแปลเอกสาร การเป็นล่าม
การถ่ายทอดความคิดของคุณเป็นภาษาอังกฤษที่สละสลวย
หรือการตรวจแก้ภาษา
ผมทำให้คุณได้ในระดับมืออาชีพ
จากประสบการณ์ยาวนานทั้งในภาครัฐและเอกชน
ทั้งในประเทศไทยและสหรัฐอเมริกา
งานแปลและล่าม
ผมแปลเอกสารและหนังสือมานับไม่ถ้วน ทั้งสำหรับภาครัฐและเอกชน เช่น คู่มือ รายงาน โบรชัวร์ และสื่อประชาสัมพันธ์
ส่วนหน้าที่ล่ามก็เคยทำให้กับทั้งรัฐบาลไทยและรัฐบาลสหรัฐ ไม่ว่าจะเป็นแบบ consecutive (แปลต่อเนื่อง) หรือ simultaneous (แปลฉับพลัน)
เพียงแค่บอกมาว่าคุณต้องการบริการลักษณะไหน แล้วเราจะเสนอราคาให้โดยไม่มีข้อผูกมัด
งานเขียน
ถ้าคุณเป็นผู้บริหารระดับสูงหรือเจ้าของกิจการ แต่รู้ตัวว่าไม่เก่งภาษาอังกฤษมากนัก
ผมสามารถเขียนสุนทรพจน์ ประเด็นสนทนา รายงานประจำปี เว็บไซท์ บทความภายใต้ชื่อของคุณ และแม้แต่เพลงประจำองค์กรของคุณเป็นภาษาอังกฤษสมบูรณ์แบบ
นอกจากนั้นยังมีบริการ coaching ให้คุณสามารถกล่าวสุนทรพจน์ได้อย่างมั่นใจและน่าเชื่อถือ
นายกรัฐมนตรีและผู้หลักผู้ใหญ่ของบ้านเมืองมากมายมอบความไว้วางใจให้ผมเขียนภาษาอังกฤษให้ท่านใช้ในเวทีระหว่างประเทศ ถ้าคุณต้องการงานคุณภาพระดับนั้นเชิญสอบถามมาได้ครับ
งานตรวจแก้เรียบเรียง
บริษัทหรือหน่วยงานราชการที่ใช้ภาษาอังกฤษผิด แม้ดูเหมือนเป็นเพียงจุดเล็ก ๆ น้อย ๆ แต่ความผิดพลาดนั้นอาจทำให้เกิดความเข้าใจผิดหรือกลายเป็นเรื่องตลก ทำให้ภาพลักษณ์ของคุณเสียหายได้
ถ้าคุณมีงานที่ยกร่างไว้สำหรับภารกิจสำคัญ อย่าไปไว้ใจแอ๊ปอย่าง Google Translate เลยครับ มาให้เราขัดเกลาให้ดีกว่า จะได้มั่นใจว่าความหมายที่คุณต้องการสื่อกับความหมายที่สื่อออกไปมันตรงกัน
ไม่ว่างานนั้นจะเกี่ยวข้องกับ content editing, copy editing หรือเพียงแค่ proofreading ผมและทีมงานพร้อมที่จะช่วยคุณครับ
ไม่ว่าคุณจะเป็น
- นักธุรกิจที่ต้องการชนะใจชาวต่างชาติด้วยภาพลักษณ์ที่เป็นสากล ได้มาตรฐาน
- หน่วยงานราชการที่ต้องการหลีกเลี่ยงความผิดพลาดด้านภาษาที่อาจทำให้คุณเสียหน้าได้
- นักศึกษาที่ต้องการสมัครเข้าเรียนมหาวิทยาลัยในต่างประเทศ
- บัณฑิตจบใหม่ที่ต้องการเขียน CV สมัครงานกับบริษัทต่างชาติ
ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือด้านภาษาอังกฤษและการสื่อสารสากล ผมพร้อมที่จะให้คำปรึกษาหรือฝึกอบรมเป็นการส่วนตัว
เชิญสอบถามโดยกรอกแบบฟอร์มข้างล่างนี้ได้เลยครับ โปรดระบุด้วยว่าคุณสนใจบริการชนิดไหน